ръководство на потребителя SONY BC-TRN

Lastmanuals предлага обществена услуга на споделяне, съхранение и търсене на ръководства за употреба на апаратура и софтуер: упътвания за употреба, ръководства на потребителя, указания за бърз старт, каталози с техническа информация.... НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ : ВИНАГИ ПРОЧИТАЙТЕ УКАЗАНИЯТА ЗА УПОТРЕБА ПРЕДИ ДА КУПИТЕ !!!

В случай че, този документ отговаря на упътването за употреба, ръковдството с инструкции или ръководството за употреба, характеристиките, схемите, които Ви интересуват, го изтеглете. Lastmanuals ви осигурява бърз и лесен достъп до ръководство за употреба SONY BC-TRN. Надяваме се, че указанието за употреба SONY BC-TRN ще ви е от полза.

Lastmanuals ще ви помогне да изтеглите указание за употреба SONY BC-TRN.


Mode d'emploi SONY BC-TRN
Download

Може да изтеглите следните ръководства, които имат връзка към този продукт:

   SONY BC-TRN (186 ko)
   SONY BC-TRN (574 ko)
   SONY BC-TRN (173 ko)
   SONY BC-TRN annexe 1 (557 ko)
   SONY BC-TRN annexe 2 (173 ko)

Извадка от инструкцията за употреба Упътване за употреба SONY BC-TRN

Подробни инструкции за употреба може да намерите в упътването за употреба.

[. . . ] 4-172-946-21(1) For Customers in Europe Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. [. . . ] 67 g Elementos incluidos Cargador de baterías (BC-TRN) (1) Cable de alimentación de ca (1) Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 2 Schließen Sie das Netzkabel zunächst an dieses Gerät und dann an die Wandsteckdose an. (Siehe Abbildung ). Die CHARGE-Lampe (orange) leuchtet auf, und der Ladevorgang setzt ein. Wenn die CHARGE-Lampe erlischt, ist der normale Ladevorgang beendet (Normale Ladung). Für eine vollständige Ladung, die eine längere Betriebszeit ermöglicht, lassen Sie den Akku noch ungefähr eine weitere Stunde lang angebracht (Vollständige Ladung). Abnehmen des Akkus Heben Sie den Akku an, um ihn zu entnehmen. Ladezeit Die folgende Tabelle zeigt die Ladezeit für einen ganz leeren Akku. Akku Zeit zum vollständigen Laden Zeit zum normalen Laden NP-BN1 NP-BG1/ NP-FG1 195 NP-FT1/ NP-BD1/ NP-FD1 140 NP-FR1 Deutsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Sony-Akkuladegeräts. Lesen Sie vor dem Betrieb dieses Akkuladegeräts die Bedienungsanleitung gründlich durch und bewahren Sie sie dann zum Nachschlagen auf. Mantenimiento Si esta unidad se ensucia, límpiela utilizando un paño suave y seco. Si esta unidad se ensucia mucho, límpiela utilizando un paño humedecido en un disolvente neutro, y después frótela hasta secarla. No utilice diluyentes de pintura, bencina, alcohol, etc. , ya que dañarían la superficie de esta unidad. Antes de utilizar un paño de limpieza con productos químicos, consulte su manual de instrucciones. La utilización de un disolvente volátil, como un insecticida, o el mantener esta unidad en contacto con un producto de caucho o vinilo durante mucho tiempo, podría causar el deterioro o el daño de esta unidad. 145 205 WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Schützen Sie Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. < Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten > Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen. (85) (135) (80) (145) 1 Lámpara CHARGE CHARGELampe Marca del cargador Markierung am Ladegerät Palanca de conmutación Umschalthebel Batería Akku Marca de la batería Markierung am Akku Terminal de entrada de ca Netzkabelbuchse Para cargar la batería La batería se carga fijándola a esta unidad. 1 Fije la batería. Antes de fijarla Cuando utilice una batería de tipo G, antes de fijarla a esta unidad, realice el procedimiento siguiente. * Cuando utilice una batería de tipo N, tipo T, tipo R, o tipo D, no necesitará realizar el procedimiento siguiente. Levante la palanca de conmutación (Consulte la ilustración -1). Presione la palanca de conmutación hasta el punto marcado con en la ilustración hasta que chasquee (Consulte la ilustración -2). Cómo fijar la batería Alinee la mara de la batería en el sentido de la marca del cargador, e inserte la batería en el sentido de la flecha (Consulte la ilustración -1). (La batería de la ilustración es de tipo N. ) Después de insertarla a fondo, presiónela ligeramente en el sentido de la flecha hasta que chasquee en su lugar (Consulte la ilustración -2). Ungefähre Zeit zum vollständigen Laden eines leeren Akkus in Minuten (Zeit zum vollständigen Laden). Bei den Angaben in Klammern handelt es sich um die Zeit, die zum normalen Laden benötigt wird (Zeit zum normalen Laden). [. . . ] La lámpara CHARGE parpadea de dos formas. Parpadeo lento: Se enciende y apaga repetidamente cada 1, 5 segundos Parpadeo rápido: Se enciende y apaga repetidamente cada 0, 15 segundos La acción a tomarse dependerá de la forma en la que parpadee la lámpara CHARGE. Wartung Wenn dieses Gerät verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Ist das Gerät sehr stark verschmutzt, verwenden Sie zum Abwischen ein mit einem neutralen Reiniger angefeuchtetes Tuch und wischen das Gerät danach trocken. Verwenden Sie nicht Terpentin, Benzol, Alkohol und ähnliche organische Lösungsmittel, da diese die Oberfläche des Geräts angreifen. [. . . ]

ОТХВЪРЛЯНЕ НА ОТГОВРНОСТ ПРИ ТЕГЛЕНЕ НА УПЪТВАНИЯ ЗА УПОТРЕБА SONY BC-TRN

Lastmanuals предлага обществена услуга на споделяне, съхранение и търсене на ръководства за употреба на апаратура и софтуер: упътвания за употреба, ръководства на потребителя, указания за бърз старт, каталози с техническа информация....
Lastmanuals не може да бъде държан отговорен, в случай, че не намирате търсен от вас документ, той е непълен, на различен език е от вашия, или ако модела и езика не отговарят на описанието. Lastmanuals не предлага преводачески услуги.

Натиснете " Изтегли ръководство за употреба" ,в края на този договор, само ако приемаш неговите условия. Свалянето на ръководството ще започне веднага след това.

Търсете ръководство за употреба

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Всички права запазени.
Всички търговски марки са собственост на техните законни притежатели.

flag